Archivo del sitio

Pequeña actualización de los dos primeros Fuckboy’s

Muy buenas gamers. Desde hace ya un tiempo quería hacer un pequeño cambio en los dos primeros Fuckboy’s, y ahora que tengo tiempo libre por fin he malgastado unas horas y lo he hecho. Se trata de un cambio que me pareció necesario tras empezar a leer los diálogos del Fuckboy’s 3.

Los que hayáis jugado recordaréis a Golden Freddy y su única muletilla donde amenaza al protagonista con “violar su pene”. La versión original inglesa usa un verbo distinto, el verbo yiff (It’s time to yiff some dicks) cuyo significado es diferente, pues se utiliza para referirse a… sexo furry. Ya que no es una palabra que tenga otra equivalente en español, opté por usar el verbo ‘violar’ como sustituto, que también es de temática sexual.

En aquel entonces tenía 15 añitos y el verbo en cuestión me hacía gracia, pero ya tengo 18 y pienso, al igual que cualquier persona con sentido común, que no es gracioso hacer chistes de violaciones. De hecho es de muy mal gusto y no creo que esté bien jugar con temas así. Y viendo el protagonismo que tiene Golden Freddy en FNAFB 3, no me parecía correcto seguir usando la misma muletilla, y creo que ni siquiera debería aparecer en los dos juegos originales. Total, que he cambiado el verbo ‘violar’ por otro.

Ya que yiff no tiene traducción he decidido adaptarlo así, tal cual, que se entiende tanto como en inglés y conserva exactamente el mismo significado. Es una traducción mucho más parecida al texto original, lo cual ha sido un segundo motivo para cambiarlo. Pese a su grotesco vocabulario, los Fuckboy’s originales no tocan, en ningún momento, temas delicados que puedan provocar malestar en algunas personas. Y creo que toda traducción debería ser igual en este aspecto. Así que el cambio ayuda a ser más fiel a la versión original.

En principio he modificado tanto los textos como las voces, así que el verbo ‘violar’ debería haber quedado erradicado de ambos juegos. Si me he despistado y os lo encontráis en algún punto del juego os agradecería mucho que me lo dijérais.

Eso es todo. Ah, y también me he cargado un easter egg de Robo-Alex que metí en el primer FNAFB, porque daba un montón de cringe y Robo-Alex está muerto.

Anuncios

FNAFB 3 en Español – Adelanto exclusivo #2

FNAFB 3 en Español – Adelanto exclusivo

I only upload high quality video game teasers.

FNAFB 3 en Español – Teaser Tráiler

La voz de Springtrap (FNAFB 3)

Después de muchas noches sin poder dormir por culpa de este problema, creo que finalmente lo he resuelto. Hablo de que no sabía qué voz ponerle a Springtrap en Five Nights at Fuckboy’s 3. Era bastante complicada imitarla con Audacity, pero he encontrado otro programa que me ha salvado el culo.

Quería saber qué os parece la voz y tal, para asegurarme de que voy a usarla. Os dejo aquí un vídeo comparando la voz inglesa y la española. La idea es que suenen igual. Obviamente.

?/?/16

?/?/16

Actualización de Five Nights at Fuckboy’s 2

Ola k tal compadres, aunque no lo parezca sigo vivo.

Iba yo ayer por el maincrá cuando me encontré con un cubito… bueno, no. Me encontré con que la creadora de FNAFB había actualizado el segundo juego. Después de cagarme en mis muertos un rato, decidí actualizarlo yo también para que mi sucia traducción estuviese al día.

Si os habéis pasado FNAFB 2 al 100% esto no os interesará mucho, pero si aún no lo habéis jugado o lo estáis haciendo quizás sí. Os resumo lo que se ha actualizado.

Lo principal es que se ha añadido un nuevo botón al menú, llamado “Epílogo”. Con este botón podéis acceder al modo de juego que antes se llamaba Escenario de Traslado de Guardado. Sí, ese que pedía un archivo de guardado del primer juego con todas las cámaras muertas en la Noche XXX. Ya que los saves de FNAFB: Mezcla Final no son compatibles con FNAFB 2, la creadora decidió hacer este modo disponible para todos.

El problema es que esto ha hecho el epílogo jodidamente difícil, o casi imposible. Anteriormente, Freddy y compañía tenían la armadura que les habías puesto tú en el primer juego; en otras palabras, tenían la mejor armadura posible, así que aún eran animatrónicos competentes pese a estar a nivel 1. Además, las fichas se trasladaban de un juego a otro.

En cambio, ya que aquí empiezas desde cero, los animatrónicos literalmente no tienen armadura y su arma es una mierda. Al principio lo iba a dejar así, en plan “jaja jodeos”, pero luego probé a jugar el epílogo y llegó un punto en el que era imposible seguir. Entre que Freddy y compañía eran un puñado de inútiles y no tenía fichas, git gud.

Así que entre ayer y hoy he modificado este epílogo para que se pueda completar: los animatrónicos tienen ahora la mejor armadura del primer juego y empiezas a jugar con 500 fichas, para que te sea posible comprar cosas. Después de hacer beta-testing y pasarme el epílogo diría que la dificultad viene a ser la que tenía antes. De nada.

A parte de esto, se han arreglado unos cuantos bugs y se ha cambiado un poco la inteligencia artificial de los Remodelados. Sí, esos cabronazos no son enemigos corrientes; según la situación eligen uno o otro ataque. Cabronazos. No me preguntéis cómo ha cambiado su inteligencia porque no lo sé.

El link de descarga de la nueva versión se encuentra en la página de FNAFB, sustituyendo al anterior.

PD. Está confirmado que los Fuckboy’s no se van a actualizar más, así que ahora sólo queda una cosa por hacer…

;^)

¡FNAFB: Mezcla Final ya está disponible!

Click aquí para descargarlo.

Recomiendo que te hayas pasado los dos juegos antes de ver las novedades. El contenido más importante que se ha añadido al juego es el siguiente:

  • Escenario Q
  • Escenario W (tienes que haberte pasado FNAFB 2)
  • Sala debug y mazmorra secreta
  • Masculinidad más frágil
  • Easter eggs
  • Unamigoloco (literalmente)
  • Mejora de la pantalla completa (pulsa F5 y vive la magia)

Encontrarás más información sobre todas estas novedades en la página del juego y en la guía, que ha sido actualizada.

Ahora hacedme un favor y no me pidáis el Fuckboy’s 3.

FNAFB Mezcla Final – Tráiler

pa k kieres el fuckboy’s 3 jaja saludos

merry 2016 and a happy new christmas

Finalmente el 2015 se muere, y bueno, ya que a la gente le gusta celebrar que cambiamos un número del calendario (???) he pensado en hacer una entrada recopilando las entradas más buenas/populares que he publicado este año.

Aquí las tenéis, en orden de publicación ;^)

1. FNAF – El hombre morado

2. Esto está bien & Todo irá bien

3. El trolleo de Scott Cawthon

4. El fandom de FNAF

5. Los animatrónicos responden (recopilación)

6. Spiderman

7. Teorías de FNAF 3

8. Spark Takeover

9. Esos cómics con Springtrap y Spark (Partes 1, 2, 3, 4, 56 y 7)

10. Ensalada = illuminati confirmed

11. Nuevo adelanto de FNAF 4

12. DESPACIO CEREBRITO

13. ¡2319! ¡TENEMOS UN 2319!

14. El trolleo masivo de mi hackeo (primera y segunda parte)

15. vas a ser jodidamente molón

16. Lanzamiento de FNAFB 2

17. Critica #13: Steven Universe

18. Perro del Buen Juicio

19. El comienzo de Shitpost Corporation

20. Teorías de FNAF 4

21. ¿Por qué el fandom de FNAF da tanto asquito?

22. El test imposible de FNAF 4

23. vida.png

24. ¿Por qué Club Penguin se está muriendo?

25. Una entrada informativa sobre el shitpost

26. Don’t Stay In School

27. FNAF 4 – El gran error que hemos cometido

28. FNAF – De principio a fin

29. teoria de fnaf de unamigoloco equivocada demostracion de porque se equivoca

30. Doctor Gato (Historia 1)

31. Género y orientación sexual: ¿qué son y cuáles hay?

32. Crítica #15: Undertale

Noticias diversas (???)

Buenos días muchacha latas. ¿Os gustó el último vídeo? ¿Sí? Entonces esto os encantará.

Uh, bueno, quería escribir una de esas entradas informativas sobre cosas que haré pronto. Lo primero será terminar la historia de Shitpost Corporation, que Dios sabe cuándo comenzó. Durante los siguientes días publicaré los últimos tres (?) capítulos. El primero de estos llegará mañana. También mañana aprobaré esos sensuales 133 comentarios pendientes.

Después de este maratón de shitpost, supongo que escribiré la crítica a Undertale. La información sobre Gaster quizás será publicada después de la crítica. No lo confirmo. Y, a finales de diciembre, probablemente suba FNAFB: Mezcla Final. [aplausos de los niños rata]

Creo que eso es todo de momento.

Ah, por cierto. La novela de FNAF ya ha salido y, como muchos esperaban, las críticas han sido mediocres. Mientras que la historia tampoco es mala, algunos lectores han criticado la presencia de faltas de ortografía y la poca profundidad de los personajes. Respecto a la historia, el libro no es realmente “oficial” y el libro es más bien un fan-fiction oficial, según explica aquí Scott. El libro no está hecho para responder a dudas de la historia, así que a joderse.

Podéis descargar el libro entero aquí. Os confirmo que está entero porque he visto cómo es la versión completa en Amazon Kindle. Soy gilipollas y lo he comprado ;^).

Leeré el libro estas navidades y ya os contaré qué tiene (o no) de interesante.

see you tomorrow friends…